(Mainichi Japonsko) 04.3.2009
Existuje příliš málo včely v Japonsku. Zatímco jedna okamžitě sdružuje rušné žlutá a černá hmyzu s medem, japonská produkce medu není oblast zemědělství nejvíce ohroženy poklesem včelí populace. Ovocné a zeleninové farmáři závisí také na včely opylovat svá zařízení, a nedostatek včel došla tak daleko, že vytvořit obavy z nedostatku potravinářský, která by mohla ohrozit jídelním stole po Japonsku. 
"Nemyslím si, že na okamžik, že budeme mít nedostatek," stěžuje si Osamu Mamuro, prezident Mamuro včelí farmy v prefektuře Saitama a Yoshimi, když stojí před jedním z firmy včelstev. Mamuro Včelí farma dodává včely pro opylování zemědělcům.
V běžném roce, od teď až na jaře, bude mít co dělat Mamuro skupují včely od včelařů v kraji i mimo něj a jejich distribuce do zemědělských podniků. V letošním roce však Mamuro má potíže uspokojit poptávku a dodávky zákazníkům klesne na méně než polovinu obvyklé částky.
"Pokud to dál," Mamuro říká, "že to bude konec mého podnikání."
Titulek: "Tyto včely prostě nemají shromažďovat," stěžuje si Osamu Mamuro, prezident Mamuro včelí farmy v prefektuře Saitama a Yoshimi. (Mainichi)
Včely jsou důležité v opylování rostlin, ovoce a zeleniny, jako jsou jahody, melouny, melouny, lilek, japonské hrušky, třešně, borůvky a tak dále. Producentů ovoce a zeleniny koupit včely jen pro opylování a uvolnit je v jejich oblastech a skleníky.
Nedostatek včel je způsoben k prudkému poklesu počtu chovaných včelaři. Podle Maruto Tokai Co, významného dodavatele včel zemědělským družstvům po celé zemi, krize se stala natolik závažné, že "hrozí zničení průmyslu."
Náhlý pokles v populaci včel není zkušenost pouze Japonska. Ve skutečnosti, podobný nedostatek začal ve Spojených státech před třemi lety. Na podzim roku 2006 na jaře 2007 došlo k obzvláště alarmující pokles počtu včel, kdy kolem 30 procent amerických včel náhle zmizel, což je jev zvaný Colony Collapse Disorder (CCD). Hlavní příčinou CCD je zatím neznámý.
V Japonsku také, v posledních několika letech tam byly případy náhlého a hromadného vymírání a zmizení včel v koloniích v prefektuře Iwate a Hokkaido.
Japonsko Včelařství asociace (JBA), složený z odborníků včel 2500, se ujal přehled o členství určit šíři poklesu populace včel. Průzkum, který obdržela odpovědi od 36 procent členství asociace, byla provedena tři osoby týmu, včetně Kiyoshi Kimura, vedoucí výzkumník v Národním institutu hospodářských zvířat a trávníkářství vědy a Tatsuhiko Kadowaki, docent na Nagoya University, od srpna do prosince loňského roku.
Průzkum odhalil, že jeden ze čtyř respondentů měla "zkušené náhlé ztráty včel." Rozsah těchto ztrát různé, ale "Počet včelařů se ztrácejí velké množství včel bylo více, než jsme očekávali," říká Kimura.
Kimura navštívil Spojené státy loni v prosinci dodržovat americkou situaci.
"Tam byli malí Honeybee ztráty, na mnoho let, ale masivní kolaps, jako by měl v USA je velmi neobvyklé," říká Kimura, srovnávat japonský problém s krizí amerického CCD před třemi lety. "Musíme prošetřit situaci v Japonsku."
Japonsko je domovem mnoha malých včelařských operací. Na rozdíl od svých amerických protějšků, včelaři v Japonsku nemají často přepravují své včely velké vzdálenosti, což znamená, že je méně stresu, které by mohly mít vliv na přežití hmyzu.
Podle JBA, Japonsko dováží drtivou většinu svého medu, přičemž jen asi 6 procent přichází od tuzemských výrobců. Jako takový, populace včely krize "nebude mít vliv na domácí produkci medu."
Nicméně, nedostatek včel znamená skutečné problémy pro ovoce a zeleniny, zemědělců, kteří potřebují hmyzu dostat se na zásadní práci opylení.
"Od této chvíle je možné, že bude stále obtížnější zajistit včel pro účely opylování lilek, meloun, meloun a jiné produkce rostlin," říká ministerstvo zemědělství, lesnictví a rybářství.
"My se zoufale snaží shromáždit dostatek včel," říká Inba zemědělské družstvo v prefektuře Chiba Sakura, jak jeho členové připravují na melounu opylování sezony v dubnu. Nelehký hlasy mohou také být slyšen mezi jahodovou, japonské hrušky a melounu zemědělců v blízkém Tochigi prefektuře. Nedostatek včel znamená, že tyto a další zemědělci se mohou uchýlit k opylování jejich produkci rostlin ručně.
Přečíst článek http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20090304p2a00m0na002000c.html~~dobj





















Neděle, 22. 03. 2009
Sláva včel Všeobecné jejich spolupracovníků. Mi prosím, na někoho, kdo žije v této oblasti Ashiya kdo mi může pomoci nastavení na včelí úl v mém dvorku. Vítám včely a chtějí být pomocníkem pro jejich přežití. Děkuji
Diane Wilson
Ashiya Město
Čtvrtek, 2. 09. 2010
Jsem včelař z Filipín.
Mám farmu stingless včel (Trigona), což je velmi dobré pro opylení.
Toto je odpověď na váš problém v opylování rostlin.
Stingless včely jsou levnější než milleferas a velmi snadno spravovat.
Pošlete mi e-mail, pokud budete potřebovat mé služby.